top of page

© Copyright 2023 Su CHIZONEDDU Web de Sardus.Filius. 

CAPITULU VIII.


   ESSENDE però faladu dai su monte, li ponzesint fattu
medas turbas.
2 Et ecco unu leprosu benzende, lu adoresit, nende :
Segnore, si queres mi podes sanare.
3 Et Jesus distendende sa manu, lu tocchesit, nende :
Querzo: sias sanadu. Et luego fuit sanadu dai sa lepra
sua.
4 Et li nesit Jesus : Mira, non lu nerzes a niune : ma
bae, et presentati ad su Sacerdote, et offeri su donu, qui
cumandesit Moyses, in testimonzu de ipsos.
5 Essende però intradu in Capharnaum, si accostesit
ad ipsu unu centurione, preghendelu,
6 Et nende: Segnore, su piseddu meu jaghet paraliticu
in domo, et est male turmentadu.
7 Et Jesus li narat: Eo hap' a bennere, et l' hap' a
curare.
8 Et rispondende su centurione nesit: Segnore, non
so dignu, qui tue intres subta sa cobertura mia: ma solu
nara una paraula, et i su piseddu meu det esser sanadu.
9 Proite qui et eo so un' homine subjectu ad una
potestade; tenzende subta a mie soldados, et, naro ai
custu: Bae, et andat; et ad s' ateru : Beni, et benit: et
ad su teraccu meu: Faghe custu, et lu faghet.
10 Iscultende però Jesus sinde maravigliesit, et ad
sos qui lu sighiant nesit: In veridade bos naro, non
hap' incontradu tanta fide in Israele.
11 Bos naro però, qui medas dai s' oriente, et dai
s'occidente hant a benner, et si hant a sezzere cum
Abrahamu, et Isacu, et Jacobe in su regnu de sos Chelos.
12 Ma sos fizos de su regnu dent esser bettados in
sas tenebras exteriores: inue det esser piantu, et sonu de
dentes.
13 Et nesit Jesus ad su centurione: Bae, et comente
has tentu sa fide, ti siat factu. Et in sa matepsi hora su
piseddu istesit sanu.
14 Et essende Jesus andadu a domo de Pedru, bidesit
sa sogra sua corcada, et qui teniat sa frebba.
15 Et li tocchesit sa manu, et la laxesit sa frebba, et
sinde pesesit, et serviat ad ipsos.
16 Bennidu poi su sero, li presentesint medas, qui
fint indemoniados: et ipse cum sa paraula bogaiat sos
ispiritos: et curaiat totu cuddos qui teniant maladias.
17 Pro qui si cumpleret su qui est istadu nadu per
mesu de su Propheta Isaia, nende: Ipse s' hat garrigadu
sas infirmidades nostras, et hat portadu sas maladias
nostras.
18 Bidende però Jesus medas turbas in giru ad ipsu,
cumandesit de passare ai cudd' ala de sa riva.
19 Et accostendesi un' iscriba, li nesit: Magistru, ti
hap' a ponner fattu ad ue has andare.
20 Et Jesus li nesit: Sos mazzones tenent sas tanas,
et i sos puzones de sas aeras sos nidos : su fizu però de
s' homine non tenet ue posare sa testa.
21 Un' ateru poi de sos discipulos li narat: Segnore,
permittimi innantis de andare, et de interrare a Babbu
meu.
22 Jesus però li rispondesit: Sighi a mie, et laxa qui
sos mortos interrent sos mortos ipsoro.
23 Et essende pigadu ad sa barca, lu sighesint sos
discipulos suos.
24 Ed ecco una grande tempesta s' est facta in su
mare; gasi qui sa barca si coberiat de sas mareas: ipse
però dormiat.
25 Et si accostesint ad ipsu sos discipulos suos, et
l' ischidesint, nende: Segnore, salvanos, morimus.
26 Et lis narat Jesus : Proite sezis paurosos, de paga
fide ? Tando pesendesinde cumandesit ad sos bentos, et
ad su mare, et si factesit una grande bonaccia.
27 Pro sa quale cosa sos homines sinde sunt maravigliados
nende; Quie est custu, proite sos bentos, et i su
mare li ubbidint ?
28 Et essende arrivadu ai cudd' ala de sa riva in su
paesu de sos Gerasenos, l' abbojesint duos qui teniant
demonios, qui bessiant dai sas tumbas furiosos meda,
in modu tale qui niunu podiat passare peri cussu
caminu.
29 Et ecco qui ticchirriaiant nende : Et proite a nois,
et a tie, o Jesus fizu de Deus ? Ses bennidu inoghe
innantis de su tempus pro nos turmentare ?
30 Bi fiat però affacca ad ipsos unu masone de
porcos paschende.
31 Sos demonios però lu pregaant, nende: si nos
cazzas da inoghe, mandanos in su masone de sos
porcos.
32 Et lis nesit: Andade. Ma cuddos bessende intresint
in sos porcos, et cum impetu totu su masone andesit
in precipiziu in su mare, et morzesint in sas abbas.
33 Sos pastores però fuesint, et benzende in sa
cittade, contesint totu custas cosas, et de cuddos qui
teniant demonios.
34 Et ecco tota sa cittade bessesit in abboju a Jesus :
et bidulu, lu pregaiant pro qui si qu' anderet dai sas
lacanas ipsoro.

  Su CHIZONEDDU Web

 

de SARDUS.FILIUS.
bottom of page